曾在節目上看過某位嫁到日本的女藝人介紹過

但不愛吃蛋捲的我,也沒多注意產品名叫什麼

這次abei又帶了不少零食來

當我打開這一盒時,不知為何「雪茄」二個字會浮上來

在請教了谷大師之後

才讓我把電視上看過的介紹和現在看到的實品畫面串在一起

  

原本以為 YOKU MOKU是什麼日文單字

看了這貼紙後,才知道這公司名叫 YOKU MOKU

  

拆開外包裝紙後,映入眼簾又是一層包裝

光看到這裡,大概心裡也有數了,這盒肯定貴桑桑

  

哇~~是鐵盒,貴!(蓋章)

  

打開後還是看不到本尊,光看這一層瓦楞紙包覆著

真的迫不及待想看到裡面的嬌客呀!

  

醬!醬!醬~

彷彿由鋼鐵的世界進入到柔軟舒服的空間

這蛋捲的精緻感是怎麼來的呀

  

除了蛋捲外也有出喜餅

有些網友說如果偏好日系喜餅的準新娘可以考慮看看

    

毛細孔的細緻完全反應在味蕾上

雖然我真的不愛蛋捲,但這蛋捲的奶、蛋香真的讓人折服

  

想吃這蛋捲的朋友,在台北的天母也買的到喲

 

【YOKU MOKU 海外據點】

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Natsuki Hime 的頭像
Natsuki Hime

Natsuki的初老生活

Natsuki Hime 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(5,901)